En aquesta entrada podreu aprendre la varietat, els tipus i els subtipus d'errors que es produeixen en el llenguatge. La veritat es que alguns d'ells són divertits i d'altres mai pensaries que són incorrectes.
Els errors que es poden produir el en llenguatge, es poden classificar com:
- Contextuals o de moviment: L'error es producte referencial de les paraules que s'exposen en la frase. És a dir, es produeix algun moviment de grafema o conjunt de grafemes que han estat o serán expossats.
- No-contextuals, no moviment: L'error no té cap relació referencial, no es produeix cap moviment/intercanvi de grafemes que estiguin en les mateixes paraules de la frase.
- Contextuals o de moviment: L'error es producte referencial de les paraules que s'exposen en la frase. És a dir, es produeix algun moviment de grafema o conjunt de grafemes que han estat o serán expossats.
- No-contextuals, no moviment: L'error no té cap relació referencial, no es produeix cap moviment/intercanvi de grafemes que estiguin en les mateixes paraules de la frase.
EXEMPLES TIPUS ERRORS CONTEXTUALS O DE MOVIMENT
1- ANTICIPACIONS
1.1- Sons
>Por favor, coge el mibro (libro) de la mesa.
>No me lo cuedo (puedo) creer.
>La botella estrofea (estropea) la foto.
> Yo me estrecho (estreso) mucho.
1.2- Síl·laba
>¿Es la cámada (cama) cómoda?
>En el sentricto (estricto) sentido de la palabra...
1.3- Arrel
>Tráeme las playetas (paletas) de la playa.
>Voy a pitar (llamar) a Luque para que me pite.
>Ningún ciudadano tendrá que operar (esperar) más de treinta días para ser operado.
>En cuanto a las modelas (propuesta) explicativas del modelo.
1.4- Sufix
>No mes (me) cambies las cosas.
1.5- Paraula
>No des zapatos (patadas) a mis zapatos.
>Cuando quiere darse hijos (cuenta), ya no tiene hijos.
>!Qué rojo (pelo) más rojo!
>Clínico, eso eres (es) lo que eres tú.
2- PERSEVERACIONS.
2.1- Sons
>Al libre albedrido (albedrío)
>Hmmm, longalizas (longanizas).
>Apaga la puz (luz).
>Nada, estoy en Bobia (Babia).
2.2- Síl·laba
>Me gustaría que eso quedase clase (claro)
2.3- Raíz
>Es greco-griego (grecorromano).
>¿Me deja dejarlo? (probarlo).
>El armario con armarios (abrigos).
>Bajé a la sala de descanso para andar descansa (descalza).
2.4- Sufix.
>¿Podría decirme dónde se encuentran los descodificadores de televisión digital terrenal? (terrestre).
>Ya me dejáis más tranquilos (tranquilo).
>¡Que te pisoteo y te escupiteo! (escupo)
2.5- Paraula
>Está abajo, en el abajo (lavabo).
> El lunes ya estaba lunes (ocupado)
>Nadie le ha preguntado nadie (nada).
3- INTERCANVIS
3.1- Sons
> Qué pena no saber sirbal (silbar).
>Eso es antipización (anticipación).
>Luego moludamos (modulamos).
>El tacapubos (tapacubos) del coche es chulísimo.
3.2- Arrels
> ¡Cuánto llevan las cosas que pesas!
>No hay critialimpiales (limpiacristales).
>Me han caído gafitas en las gotas (gotitas en las gafas).
>Esta cierra la puerto yo (esta puerta la cierro yo).
3.3- Sufix.
>Los niños debes jugar (los niños deben jugar)
3.4- Paraules
>Ha ido a por ella agua (a por agua ella)
>El autobús cada pasa... (pasa cada...)
>El cariño hace el roce (el roce hace el cariño)
>Es que el sueño me da tren (el tren me da sueño).
4- DESPLAÇAMENTS.
4.1- Sons.
>Sólo tengo medio (miedo) a espacios abiertos.
>Necesitamos 250 gramos de tigro (trigo).
>Hay que buscar un lugar estatrégico (estratégico)
>Esperadme, voy a coprar golominas (gominolas).
4.2- Sufixs.
>Eres una niña asesinata (una niña sensata).
>Si cantos, ¿qué me da? (si canto, ¿qué me das?).
>No siempres viene (no siempre vienes).
>Es que sto no e asís (no es así)
4.3- Paraula
>No, él trajo una música y tarta (música y una tarta).
>Yo creo que va al baño a llorarse (se va al baño a llorar)
>¿Por qué no viénese (se viene)?
>Vamos Juan, mañana y yo (Vamos Juan y yo mañana).
5- FUSIONS
5.1- Paraula.
>La psicologiaria (psicología comunitaria)
>Vamos a ponernos a un mino (un mini de vino).
>Pones las palomitas mucho rápido (mucho tiempo y muy rápido).
EXEMPLES TIPUS ERRORS NO-CONTEXTUALS O DE NO-MOVIMENT
1- SUBSTITUCIONS
1.1- Sons
>¡Qué moja! (maja)
>Pásame la machinilla (maquinilla).
>Venga, vamos a Becerril de la Siella (Sierra).
>Cuando pasas por la playa (plaza)
1.2- Arrel.
>La vamos a descompensar (descomponer)
>Estaban él, su marida (mujer) y Rafa.
>Tres aumentado (elevado) al cuadrado.
>Tómate una aspirina fluorescente (efervescente)
1.3- Prefix.
>¿Estabas cuando pasó el accidente (incidente)?
>Por favor, endereza (adereza) tú la ensalada.
>Si miras las bacterias a través del telescopio... (microscopio).
>Pásame el atornillador (destornillador).
1.4- Sufix.
>No me extraña. Es mucho más listo que su opositor (oponente).
>Sin motividad (motivación).
>Que sea un visionario (visionado) inteligente.
1.5- Paraules
>Por favor, ¿puede abrir la ventana? (cortina)
>Del día (noche) a la mañana.
>¿Dónde está el azúcar (sal)?.
> Te has dejado un armario encendido (abierto).
2- FUSIONS.
2.1- Paraules
>Esto es una cosa del futino (futuro/destino).
>¡Qué agobio de sitia (sitio/silla)!
>Valo (vale/bueno), pero dime qué pasó.
>Apareció Modal (Moyá/Nadal).
2.2- Sintagmes.
>Estamos muertos de asaos (muertos de calor/asaos de calor).
>Y por final... (por fin/finalmente)
>Tampoco hay que sabérselo al pie del dedillo (al pie de la letra/al dedillo).
>Es que me saca de los nervios (me saca de quicio/me pone de los nervios).
3- ADDICIONS
3.1- Sons
>Hay que ver si esto es un problema jurísdico (jurídico).
>Es como un granito de adrena (arena).
>Enamordarse (enamorarse) es algo muy bonito.
>Estás como louca (loca).
3.2- Síl·labes
> Es parecido a cosmopolititizar (cosmopolitizar).
3.3- Sufix.
>Me parece increíble que sea sólo por falta de sociabilización (socialización).
3.4- Paraula
>Mañana le pone puesta la puerta (le pone la puerta).
4- OMISSIONS
4.1- Sons.
>No estaba pesando (pensando) en eso.
>Un frente fío (frío).
>Vaga (valga) la redundancia.
>Por favor, ¿me puedes pasar el precito (precinto)?
4.2- Síl·laba
>Tuvimos que dejar las patillas (zapatillas) en la entrada.
>Mientras que el otro sistema mantiene relaciones de reprocidad (reciprocidad) entre sus elementos.
>Al perro le gusta la patita (patatita).
>Lo que se paga por embochar (emborrachar) a al gente.
4.3- Palabra/Sintagma
> La otra mujer, que estaba en cerebral... (en muerte cerebral)
>¿Tú no tenías un metro (un plano del metro)?
>Va a comer a su abuela (va a comer a casa de su abuela).
>Mira, es un pelo de Rubén (un pelo del perro de Rubén).
Espero que aquest llarg llistat d'errors, també us serveixi per tenir en compte i poder classificar els errors dels alumnes amb dificultats lectores/escriptores. Quanta més informació dels errors produïts per l'alumne, millor serà la seva comprensió e intervenció.
No hay comentarios:
Publicar un comentario